 News
Membership
Benefits
AIIC
Worldwide
Members
Only :-)
| PRINTING? |
|
|
GUIDELINES FOR SPEAKERS
The organizers of this conference are providing professional interpretation to enable delegates of different languages and cultures to understand each other. The interpreters are your allies in conveying your message to the audience. You can help them by following these simple guidelines.
- If you have a written text or notes for your
speech, whether or not you intend following them closely, please
hand them to the conference secretariat for distribution to the interpreters.
Interpreters do not simply rely on words, they interpret the meaning
and should therefore familiarize themselves with your subject and terminology.
You are free to depart from your text or add to it as you go along.
AIIC interpreters are bound by professional secrecy, and the content
of your document will remain confidential at all times and will be returned
to you on request.
- If your paper is technical, please give the interpreters
any terminology you may have or any background papers on the same subject
in other languages. You may also ask the conference secretariat to organize
a briefing with the interpreters. Meeting the speakers would be useful
in order to clarify specific points which will help improve performance.
- If you wish to show a film, slides or transparencies,
please make sure that the interpreters receive the script or a copy
of the transparencies. The booths are often situated far away from the
screen and it would be helpful if the interpreters had copies of the
projected text in front of them.
- When reading from a script one tends to speed up which means that
the audience will find it difficult to follow and, as a result, parts
of your message will be lost. If you have not spoken at meetings with
interpretation before, it may be advisable to pace your delivery
beforehand. Ideally you should allow 3 minutes per page
of 40 lines.
- Before you speak, please make sure your microphone
is switched on. Knocking the microphone or blowing into it as a test
will merely be amplified in the interpreters' headphones and cause an
unpleasant noise. To test the microphone just say a few words like "Good
afternoon" or "Thank you Mr. Chairman".
- Please do not speak too close to the microphone as this creates interference
and avoid leaving your receiver set close to the microphone when you
speak to prevent feed-back whistling. The technician will be able to
advise you on this.
- If you need to move away from your seat, i.e. to point
at a slide or transparency projection, please use a neck or lapel
microphone. Without a microphone the interpreters cannot hear
you, however loud you speak.
- If you are speaking from the rostrum or a lectern and want to reply
to questions from the floor, please make sure you have a receiver
set with you to follow the questions as they are interpreted.
Your Team of Interpreters
Copyright AIIC - May 1992
| ©
AIIC, 1998-2000 - All Rights Reserved |
 |
 |
INTERNATIONAL
ASSOCIATION
OF CONFERENCE INTERPRETERS
10 avenue de Sécheron - CH - 1202 Geneva - Switzerland
E-mail: info@aiic.net
|
|